본문 바로가기

뷰나루의 감성 충전소/팝송 들려주는 여자

Anne-Marie - 2002 (가사 / 뜻 해석 / 발음)

반응형

 

Anne-Marie - 2002

가사, 뜻 해석, 발음

 

I will always remember
(아 윌 얼웨이즈 리멤버)
난 항상 기억할거야

the day you kissed my lips
(더 데이 유 키스드 마이 립스)
네가 내 입술에 키스했던 그 날을

Light as a feather
(라잇 애즈 어 패더)
깃털처럼 가벼웠고

And it went just like this
(앤 잇 웬 저슽 라잌 디스)
시간은 이렇듯 흘러왔지

No, it's never been better
(노 잇스 네버 빈 베럴)
아냐. 더 좋았던 적은 없었어

Than the summer of 2002
(댄 더 썸머 옵 투 따우전 앤 투)
2002년 여름보다

We were only eleven
(위 워 온리 일레븐)
우린 고작 11살이었지만

But acting like grownups
(벗 액팅 라잌 그로운업스)
마치 다 자란 것처럼 행동했어

Like we are in the present
(라잌 위 아 인 더 프레젠트)
지금 이 순간의 우리처럼

drinking from plastic cups
(드링킹 프롬 플라스틱 컵스)
플라스틱 컵으로 마시며

Singing love is forever and ever
(씽잉 럽 이스 포레버 앤 에버)
노래했어, 사랑은 언제까지나 영원해

Well, I guess that was true
(웰 아이 게스 댓 워스 트루)
음, 그건 맞는 얘기같아

Dancing on the hood in the middle of the woods
(댄싱 온 더 후드 인 더 미를 라러 우즈)
숲 속 한 가운데 빛바랜 무스탕 본넷 위에서

On an old Mustang where we sang
(오넌 올 무스탱 웨얼 위 생)
춤을 추었지, 우리가 노래부르던 그곳 말이야

Songs with all our childhood friends
(송스 윗 얼라월 차일훋 프렌즈)
어린날 친구들과 함께 부르던 노래들이 있었지

And it went like this, yeah
(앤 잇 웬 라잌 디스 예)
이런 식의 노래였었어 예

Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
(웁스 아이 갓 나닏나인 프라범 싱잉 바이,바이,바이)
웁스 나는 잘가, 잘가, 잘가를 부를 때 99가지의 문제들을 가지고 있었지

Hold up, if you wanna go and take a ride with me

(홀 업 이퓨 워너 고앤 테이커 라읻 윗 미)
잠깐, 나랑 함께 드라이브 가고 싶다면


Better hit me, baby, one more time

(베러 힛 미 베이비 원 모얼 타임)
한번 더 애걸복걸하는 게 좋을 거야

Paint a picture for you and me

(페인 어 픽처 포유 앤 미)
너와 나의 모습을 그려봐

On the days when we were young

(온 더 데이스 웬 위 워 영)
우리가 어렸던 그 때 그 날들을

Singing at the top of both our lungs

(씽잉 앳 더 탑 옵 보 따월 렁스)
목청껏 노래 불렀지

 

반응형


Now we're under the covers

(나 위얼 언더 더 커벌스)
이제 우리는 같은 이불을 덮어

Fast forward to eighteen

(패슽 포워 투 에이틴)
순식간에 18살이 된거야

We are more than lovers

(위 아 모얼 댄 러벌스)
우리는 연인 그 이상이지

Yeah, we are all we need

(예 위 아 올 위 니드)
맞아, 우리에게 필요한 건 우리 뿐인걸

When we're holding each other

(웬 위얼 홀딩 이치 아덜)
우리가 서로를 얽맬 때

I'm taken back to 2002

(암 테이큰 백 투 투 따우전앤 투)
나는 2002년으로 돌아간 것 같아

 

Dancing on the hood in the middle of the woods
(댄싱 온 더 후드 인 더 미를 라러 우즈)
숲 속 한 가운데 빛바랜 무스탕 본넷 위에서

On an old Mustang where we sang
(오넌 올 무스탱 웨얼 위 생)
춤을 추었지, 우리가 노래부르던 그곳 말이야

Songs with all our childhood friends
(송스 윗 얼라월 차일훋 프렌즈)
어린날 친구들과 함께 부르던 노래들이 있었지

And it went like this, yeah
(앤 잇 웬 라잌 디스 예)
이런 식의 노래였었어 예

Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
(웁스 아이 갓 나닏나인 프라범 싱잉 바이,바이,바이)
웁스 나는 잘가, 잘가, 잘가를 부를 때 99가지의 문제들을 가지고 있었지

Hold up, if you wanna go and take a ride with me

(홀 업 이퓨 워너 고앤 테이커 라읻 윗 미)
잠깐, 나랑 함께 드라이브 가고 싶다면


Better hit me, baby, one more time

(베러 힛 미 베이비 원 모얼 타임)
한번 더 애걸복걸하는 게 좋을 거야

Paint a picture for you and me

(페인 어 픽처 포유 앤 미)
너와 나의 모습을 그려봐

On the days when we were young

(온 더 데이스 웬 위 워 영)
우리가 어렸던 그 때 그 날들을

Singing at the top of both our lungs

(씽잉 앳 더 탑 옵 보 따월 렁스)
목청껏 노래 불러봐


On the day we fell in love X 2

(온 더 데이 위 펠 인 럽)

우리가 사랑에 빠졌던 그 날들을

 

Dancing on the hood in the middle of the woods
(댄싱 온 더 후드 인 더 미를 라러 우즈)
숲 속 한 가운데 빛바랜 무스탕 본넷 위에서

On an old Mustang where we sang
(오넌 올 무스탱 웨얼 위 생)
춤을 추었지, 우리가 노래부르던 그곳 말이야

Songs with all our childhood friends
(송스 윗 얼라월 차일훋 프렌즈)
어린날 친구들과 함께 부르던 노래들이 있었지


Oh, now

(오 나우)

 

Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
(웁스 아이 갓 나닏나인 프라범 싱잉 바이,바이,바이)
웁스 나는 잘가, 잘가, 잘가를 부를 때 99가지의 문제들을 가지고 있었지

 

Hold up, if you wanna go and take a ride with me

(홀 업 이퓨 워너 고앤 테이커 라읻 윗 미)
잠깐, 나랑 함께 드라이브 가고 싶다면


Better hit me, baby, one more time

(베러 힛 미 베이비 원 모얼 타임)
한번 더 애걸복걸하는 게 좋을 거야

Paint a picture for you and me

(페인 어 픽처 포유 앤 미)
너와 나의 모습을 그려봐

On the days when we were young

(온 더 데이스 웬 위 워 영)
우리가 어렸던 그 때 그 날들을

Singing at the top of both our lungs

(씽잉 앳 더 탑 옵 보 따월 렁스)
목청껏 노래 불러봐


On the day we fell in love X 4
(온 더 데이 위 펠 인 럽)

우리가 사랑에 빠졌던 그 날들을


On the day we fell in love, love, love

(온 더 데이 위 펠 인 럽 럽 럽)

우리가 사랑에 빠졌던 그 날들을

 

반응형